메뉴

시조로 바꾸어 쓴 정지상 한시

고려 말 학자이자 천재시인. 서경 출신.  호는 남호(南湖)

 

 

맑은 영혼(靈魂)을 노래한 혁명가

정지상·鄭知常

 

 

임을 보내며 1

 

비 개인 강 언덕에

풀빛이 더욱 곱다

 

남포(南浦)로 임 보내는

걸핏하면 슬픈 노래

 

대동강(大同江)

마를 날 있으랴,

이별 눈물 보태는걸

 

 

임을 보내며 2

 

뜰 앞에 나뭇잎 하나 고요히 떨어지니

침상 아래 온갖 벌레 울음소리 더욱 슳다

그 누가 말릴 수 있으랴, 아득히도 떠나는데

 

한 조각 내 마음은 푸른 산 다하는 곳

외로운 나의 꿈길, 밝은 달을 바라보네

남포에 봄 물결 푸르거든 온단 기약 지키소서 

 

 

개성사의 절방

 

구절양장 굽이진 길 높은 산에 오르나니

허공 중에 있는 집은 그저 다만 두서너 칸

샘에선 찬물 떨어지고 푸른 이끼 아롱졌네

 

바위 머리 소나무는 조각달에 늙어 있고

하늘 끝 흰구름은 천 봉우리 나직하네

세상 일 이르지 못하니 은자(隱者) 홀로 한가하네 

 

 

술에 취해서

 

복사꽃 붉게 지고

새들은 지저귀네

 

집을 두른 산허리엔

푸른 이내 자욱한데

 

오사모

멋대로 걸치고

취해 잠든 꽃밭이여 

 

* 이내 : 안개

* 오사모 : 고려 말기부터 조선 시대에 걸쳐 벼슬아치가 쓰던, 검은 깁으로 만든 모자

 

 

 

배너